Reæi æu vam zašto pitam, vidite... u našim ste spisima uvedeni, profesore... u našim ste spisima uvedeni kao muškarac, belac, udovac.
Le faccio questa domanda... perchè lei è schedato nei nostri archivi... alla voce "Vedovi di razza bianca ".
To je moja ideja da sam roðena kao muškarac u prethodnom životu... i da sam koristila žene za zadovoljstvo... tako da sad... plaæam za to.
Io credo di essere stata un uomo in una vita precedente uno che usava le donne per il suo piacere. E adesso ne sconto la pena.
Sad me pogledaj u oèi i reci kao muškarac muškarcu:
Ora, guardami negli occhi e dimmi, da uomo a uomo...
Želiš da se oblaèim kao muškarac?
Vuoi che mi vesta da uomo?
Da te pitam nešto, kao muškarac muškarca...
Voglio chiederti qualcosa, da uomo a uomo.
Porazgovarat æemo kao muškarac s muškarcem.
Faremo una chiacchieratina, da uomo a uomo.
AIi on to me može podnijeti kao muškarac, morao je nekoga okriviti.
Ma non la prende da uomo. Deve dare la colpa a qualcuno.
Na primer, radi i drži jezik za zubima i primi to kao muškarac.
Che ne dici di: lavora sodo, chiudi il becco e comportati da uomo.
Dok god bi živio u ovoj kuæi ne bi se osjeæao kao muškarac, a da nije otišao.
Vivendo qui, non si sarebbe mai sentito uomo se non l'avesse fatto.
Živim kao muškarac što æu uskoro i fizièki postati.
Conduco una vita da uomo e presto lo saro', fisicamente.
Zagrli je, šapni joj da je to najbolje za oboje, okreni se i otiði kao muškarac.
La abbracci, le dici sussurrando che e' la cosa migliore per entrambi, poi ti volti, ed esci di scena da uomo.
Zar se nisi oseæao manje kao muškarac?
Non ti fa sentire meno uomo?
Iz izbeglièkog kampa sam se vratio izmenjen, kao muškarac.
Quando tornai dal campo profughi ero cambiato. Ero un uomo.
Reci mami da si razbio tu stvar i podnesi posljedice kao muškarac.
Ora racconta a mamma di aver rotto quella dannata cosa e comportati da uomo.
Još jedan propalica koji bi radije umro u Anvilu nego se borio kao muškarac.
E' solo un altro senzatetto che preferisce piuttosto morire ad Anvil che combattere come un uomo.
Voljela bih da žena može biti aktivna u životu, kao muškarac.
Vorrei che una donna potesse avere un po' d'azione nella sua vita, come un uomo.
I nisam bila ponosna na svoje pevanje tada zato što sam pevala punim pluæima i zvuèala kao muškarac.
E non ero per niente orgogliosa della mia voce perche' stavo cantando di petto e sembravo proprio un uomo.
Mislim da si odvratan... i razoèarao si me kao muškarac.
Ti trovo disgustoso... E una delusione come uomo.
Ti si obièan deèak, koji pokušava da se dokaže kao muškarac.
Sei solo un ragazzo che vuole dimostrare a se stesso di essere un uomo.
Misliš da se ponašam kao muškarac?
Credi che io sia un maschiaccio?
Nikada me više nije privukla žena koja zvuèi kao muškarac.
Non sono mai stato cosi' attratto da una donna con voce da uomo in vita mia.
Reci majci da sam umro kao muškarac.
Di' alla mamma che sono morto come un uomo.
Mogu da te pitam nešto, kao muškarac muškarca?
Posso chiederti una cosa, da uomo a uomo?
Ne postavljam pitanje kao gospodar, veæ kao muškarac.
Io non pongo le domande come un padrone, ma come un uomo.
Ali kao muškarac koji živi svoj muški život, moja želja za tobom ne može biti potisnuta.
Ma in quanto uomo che vive la sua vita da maschio, non intendo reprimere il mio desiderio per te.
Hoceš da se biješ kao muškarac?
Vuoi batterti da uomo a uomo?
Ne, u seksu sam više kao muškarac, bez bliskosti.
Nel sesso sono come un uomo. Preferisco non farmi coinvolgere.
Počeo sam vježbati govoriti kao muškarac.
Quindi... cominciai ad allenarmi a parlare come un uomo.
Vreme je da poèneš da se ponašaš kao muškarac.
Norman... - E' ora che diventi uomo!
A govori se da je ona tada bila obuèena kao muškarac.
E dicono che lei si vestisse da uomo a quell'epoca.
Ako imaš kakav problem sa mnom, ponašaj se kao muškarac.
Se hai qualche problema con me, prova a dirmelo come un uomo.
Hoæeš li me pogledati u lice kao muškarac ili šta?
Mi affronterai da uomo o cosa?
Drugim rečima, kao muškarac, ne bi trebalo da budete u istom fizičkom prostoru sa ženama.
In altre parole, se siete uomini, non potete occupare lo stesso spazio fisico delle donne.
ali onda se moj pacijent venčao, i venčao se sa ženom koja je rođena kao muškarac, venčala se kao muškarac, imala dva deteta, zatim prošla kroz prelazak u ženu,
ma poi i miei pazienti si sposarono, e lui sposò una donna nata uomo, si era sposata da uomo, aveva avuto due figli, poi era passato da uomo a donna,
i sada je ova zanosna žena bila vezana za mog muškog pacijenta, u stvari, oni su se zakonski venčali jer su se pojavili kao muškarac i žena, i ko bi rekao?
e ora questa bellissima donna si è legata a questo mio paziente uomo, si sono sposati legalmente perché si sono presentati come uomo e donna, e chissà?
Ja odatle odem kao muškarac, ti odeš kao muškarac, i to je to.
Io me ne vado da uomo, tu te ne vai da uomo, e finisce lì.
Bilo da se deklarišete kao muškarac, žena ili nijedno od polova, seks je u stvari naš odnos prema čulima.
Sia che vi identifichiate come maschi, come femmine o come senza genere, il sesso è una questione di relazione con i sensi.
Ali jeste ono kako me je Holivud video i vremenom sam uočio paralelu između uloga koje bih igrao kao muškarac na ekranu i van njega.
Ma era come Hollywood mi vedeva, e nel corso del tempo ho notato un parallelismo tra i ruoli che interpretavo, essendo uomo, sullo schermo e fuori.
Došao sam ovde danas da kažem, kao muškarac, da je ovo pogrešno, toksično, i mora prestati.
Bene, sono venuto qui oggi per dire, da uomo che questo è sbagliato, è tossico, e deve finire.
Sada, kažem vam, kao muškarac sa Bliskog Istoka, kada se puno puta zateknete pored ovakvih aktivnosti, u jednom trenutku počnete da se osećate krivim.
Ve lo devo dire, da maschio mediorientale, quando uno si trova spesso per caso dalle parti di casi del genere comincia a sentirsi un po' colpevole.
1.0053369998932s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?